
“uludere ve sarhoş atlar zamanı” başlığı eminim ki birçok okuyucuda enis saçmalıyor fikrini uyandırmıştır. beni takip edenler ise böyle tabiri caizse alengirli başlıklar atmayı ve mutlaka bağlı başlıklar attığımı bildiklerinden bakalım nereye varacağız hissini uyandırmıştır.
konumuz uludere de sınırdan kaçakçılık yapanlara yapılan bombalı saldırı ve 35 ölü üstüne pek tabii ki de hepsi de uludere köyünden. bazıları uludere bombalaması demeyi bazıları ise uludere katliamı demeyi uygun görüyor her neyse. konu hakkında hemen herkes sınırdan köylülerin ne geçirdiğini nasıl geçirdiğini, doğrusunu yanlışını merak ediyor, örenmek istiyor.
burada başlığın ikinci yarısı devreye giriyor. uzun zamandır sevdiğim ve takip ettiğim, filmlerinin birçoğu cannes film festivalinden ödülsüz çıkmayan ve nerdeyse tüm eserlerinde iran kürtlerini ele alan, iran’ın yönetmen bahman ghobadi ‘ nin muhteşem filmi “a time for drunken horses – sarhoş atlar zamanı” orijinal ismi ile “zamani barayé masti asbha”. yıllar önce izlediğim ve oldukça etkilendiğim film kısaca; iran’ın sınır köylerinde yaşayan ve babası ölen bir çocuğun ailesinin yükünün üstüne kalması üzerine sınır kaçakçılığı yapmasını ele alıyor diyebiliriz kısaca ve spoiler yapmadan.
sınır kaçakçılığı katırların üzerinde nasıl yapılıyor, neler oluyor bu çocuklar nasıl kullanılıyor görme ve öğrenme fırsatı bulmamızı sağlıyor. daha da ilginç tarafı film iran da geçmesine rağmen bize ne kadar da benziyor.
konu hakkına merakı olan herkesin izlemesini tavsiye ederim.
sarhoş atlar zamanı imdb sayfası için buraya ,
bahman ghobadi hakkında wikipedia ne demiş öğrenmek için şuradan buyurun.


şükela bir yılbaşı daha huzurlarımızda. dün 60′lar basım kalpazanlar isimli kitabı okurken altı çizilmiş bir kelime gördüm hemen google amcaya sordum sonra da o yıllarda ki benim çocukluğumda da öyleydi bir kelime bulmak için ansiklopediye bakmak gerektiği aklıma geldi ve tabii ki ondan önce ansiklopedide kelime aramayı bilme gerekliliği. şimdilerde ise “ google’da ara” ki türkçe bakımından hatalı yazım var, türkçede ekler yazıldığı şekline uygun ses uyumunda konur ama tabii google türkçe’yi takmaz ve hatalı türkçeyi hepimiz yeriz bir güzel, demek yeterli oluyor aradığını bulmak için.




